Danube Bread on Tour-Donaubrot auf Reisen

Folgender Videobeitrag zeigt Ihnen den Start von Donau-Brot auf Reisen, ausgestrahlt in der SWR Landesschau Kurz und bunt am 16. März 2016,
mit freundlicher Erlaubnis des SWR:

Folgender Radiobeitrag zeigt Ihnen den Start von Donau-Brot auf Reisen, gesendet am 16. März 2016 ab 16:10 Uhr
mit freundlicher Erlaubnis des SWR, bitte klicken Sie auf den “Play-Button”:

 

Click on one of the flags below in order to read the description in your language!
This video with English subtitles shows, how much fun it is to bake a Danube Bread together:
Made by Christoph Büchler.

Zur deutschen Version bitte auf die deutsche Flagge klicken!
Folgender Videobeitrag zeigt Ihnen, wie viel Spaß es machen kann, zusammen ein Donau-Brot zu backen:
Gemacht von Christoph Büchler.

 


  • Danube Bread on Tour_Logo_eng - Kopie

    Dear Friends,

    In March 2016 the activity “Danube Bread on Tour” started. This means that we produced a “primal bread dough”, which will be parted and shared again and again. The dough will be taken along the Danube river and through the Danube Region countries by bike, by foot, by car or plane and will reach cities and communities. There, people are going to bake bread out of this dough with their individual ingredients and share it with others in their region or a place as a sign of friendship. All people of di erent ages, ethnic origins and social situations, will be invited to bake and share the Danube Bread.

    The base of the “primal bread dough” will be increased with feeding ingredients, stays therefore stable and can be shared as often as required to groups or single persons, who will bake their bread, too. Pictures of every single activity and the baking recipes will be put onto a website. This way, we shall be able to see how many people will appreciate the idea of sharing bread as a symbolic act.

    As we are looking now for supporters of this activity, how do you like this idea? Would you join us and help us to find more Danube friends who are willing to support us?

    I am looking forward to your answer. Best regards

    Carmen Stadelhofer

    Registration: Registration Danube Bread on Tour
    Instructions:
    Sourdough Instruction

    Wholemeal Bread Instruction

     

    Natural sourdough with rye flour

  •   Donau-Brot auf Reisen (German)

    Stand: 16.03.2016

    Donau-Brot auf Reisen

    Seit dem 15. März 2016 wird unter dem Motto „Donau-Brot auf Reisen“ ein Urteig von Ulm aus in Etappen von einer Gruppe zur anderen entlang der Donau weitergegeben. Die Idee entstand aus dem früher so beliebten Hermannkuchen, von dem aus eine Grundsubstanz mit zusätzlichen Zutaten ergänzt, geteilt und gebacken wurde.

    Gesucht werden nun Mitmachende, die aus dieser ihr übermittelten Grundsubstanz in einer Brot-Aktion vor Ort Donaubrote mit zusätzlichen Ingredienzien backen und mit anderen teilen. Der Verlauf der Tour wird auf der Website mit Stationen, Events, Bildern und Rezepten dokumentiert, es entsteht ein „Freundschaftsband mit Brot“. Die Aktion gibt Anlass zu Bread-Days in Städten und Dörfern entlang der Donau.

    Wie kann ich mitmachen?
    Jeder, der mitmachen möchte, ist herzlich eingeladen und willkommen. Nach einer Anmeldung (ein Formular zur Anmeldung finden Sie auf dieser Seite unten) bei uns wird der Brotteig in einem luftdicht verpackten Glas an Sie weitergereicht. Mit Hilfe einer Anleitung (unten auf der Seite zum Download) können Sie nun den Teig „füttern“ und ruhen lassen, bis er zum Backen und Teilen bereit ist. Gerne können Sie ein eigens ausgedachtes Rezept (z.B. durch Hinzufügen von Kräutern, Körnern, Gewürzen o.ä.) ausprobieren und dieses mit einem Bild ihrer Backaktion an uns schicken. Die daraus entstandenen „Teiglinge“ können Sie nun an Familie, Freunde, Kollegen, Nachbarn oder Bekannte weitergeben. Gerne können Sie diesen aber auch per Bahn, Fahrrad, Auto oder Flugzeug direkt in die Donauländer bringen.

    Wir freuen uns auf viele interessante Brote, Rezepte, Geschichten und Bilder!

    Nähere Informationen und Kontakt:

    Carmen Stadelhofer /Marina Iser
    ILEU e.V./Danube-Networkers für Europe (DANET) e.V.
    Olgastraße 109
    89073 Ulm
    Tel: 0731-5026691
    Email: info@tastes-of-danube.eu, www.tastes-of-danube.eu

    Kurzbeschreibung zum Download: Bread on tour (Stand- 5-2-16)
    Anmeldebogen zum Download: Anmeldebogen “Donau-Brot auf Reisen”
    Anleitung “Donau-Brot auf Reisen”:  Sauerteig Roggen Anleitung mit Bild
    Rezept Vollkornbrot: Vollkornbrot Rezept mit Bildern
    Rezept Ulmer Schachtelbrot: Rezept Ulmer Schachtelbrot

  •   Donau-Brot auf Reisen (German)

    Stand: 5-2-16

    Die Danube-Networkers starteten im Januar 2016 nach einer dreimonatigen Pilotphase das Projekt „Tastes of Danube.Bread.Wine.Herbs“, an dem sich zivilgesellschaftliche Einrichtungen aus den Bereichen Bildung, Kultur, Soziales und Umwelt, Hochschulen und Schulen aus bisher 11 Ländern der DonauRegion beteiligen. Damit möchten sie an dem Erfolg des Vorgängerprojekts und der daraus entstandenen großen Motivation der beteiligten Organisationen und Einzelpersonen anknüpfen, das Freundschaftsband entlang der Donau durch gemeinsames Tun zu stärken. Das Projekt ist zunächst auf ein Jahr angelegt. Näheres siehe Website www.tastes-of-danube.eu und Anlage. Bis Juli 2016 steht liegt der Fokus auf dem Thema „Brot“.

    Es ist aufgrund des Danube-Networkers-Netzwerks möglich , in den Ländern auf lokaler und regionaler Ebene Gruppen zu bilden, die Brot backen bzw. zum täglichen Brotgebrauch, zu Brottraditionen bzw. zu den Themen Wein und Kräuter in unterschiedlichsten Formen zu recherchieren. Es werden keine wissenschaftlich fundierten Recherchen sein, aber die Ergebnisse werden Einblick in verschiedene Facetten gelebter Alltagskultur geben.

    Das Projekt will aber, ähnlich wie bei der „gewollten Donau“, transnationale Zeichen setzen. So werden u.a. Befragungen zum Thema Brot durchgeführt und verglichen, eine kleine internationale Anthologie zum Thema Brot erstellt und zu einem Fotowettbewerb aufgerufen.

    Im Frühjahr wird unter dem Motto „Danube-Bread on Tour“ ein Urteig von Ulm aus in Etappen von einer Gruppe zur anderen entlang der Donau weitergegeben. Die jeweilige Gruppe werden aus dieser ihr übermittelten Grundsubstanz in einer Brot-Aktion vor Ort Donaubrote mit zusätzlichen Ingredienzien backen und mit anderen teilen. Der Verlauf der Tour wird auf der Website mit Bildern dokumentiert, es entsteht ein „Freundschaftsband mit Brot“. Die Aktion gibt Anlass zu Bread-Days in Städten und Dörfern entlang der Donau.

    Vom 7.-11.7. findet im Rahmen des Internationalen Donaufests Ulm/Neu-Ulm ein Treffen der Projektpartner statt. Die bis dahin vorliegenden Ergebnisse des Gesamtprojekts sollen am 8.7.2016 bei einer Fachtagung zusammengetragen, präsentiert und diskutiert und dabei durch Fachvorträge untermauert werden.

    Am 10.7. findet auf der Herdbrücke in Ulm von 10.30-12.30 Uhr ein großes „Donau-Frühstück“ statt unter dem Motto „Share your bread with Danube-Neighbours“. Menschen aus Ulm, Neu-Ulm und weit darüber hinaus sind eingeladen, an einer langen Tafel Platz zu nehmen, die aus vielen Paten-Tischen zusammengesetzt ist, um miteinander „Brot zu teilen“, das heißt, Brot, süßes Brot und andere Kleinigkeiten miteinander zu essen und ins Gespräch zu kommen, auch mit den Gästen aus den anderen Donauländern. Diese Aktion soll deutlich machen, dass wir unsere Nachbarn entlang der Donau näher kennen lernen wollen, dass wir miteinander leben wollen als Vielfalt in der Einheit eines friedlichen und toleranten Europas. Es gibt gute Gründe gerade in unserer Zeit, sich auf das „Brot teilen“ zu besinnen.

    Das Projekt wird vom Staatsministerium Baden-Württemberg, der Baden-Württemberg Stiftung und anderen Sponsoren sowie durch Benefizaktionen der Ulmer Danube-Networkers unterstützt.

    Gesucht werden Menschen, die bereit sind,

    • bei der Aktion „Danube-Bread on Tour“ mitzumachen,
    • vom 7.-10. oder 11.7. einem Gast aus einem Donauland ein Gästebett zur Verfügung zu stellen,
    • bei der Organisation des „Donau-Frühstücks“ am 10.7. mitwirken,
    • Tisch-Paten/-Patinnen zu werden und kleinere Köstlichkeiten anzubieten,
    • durch ihre Spende beizutragen, die Reisekosten für im Projekt engagierte Partner aus den Donauländern zu übernehmen, da viele von ihnen sonst nicht nach Ulm kommen können.

    Nähere Informationen und Kontakt:

    Carmen Stadelhofer /Marina Iser
    ILEU e.V./Danube-Networkers für Europe (DANET) e.V.
    Olgastraße 109
    89073 Ulm
    Tel: 0731-5026691
    Email: info@tastes-of-danube.eu, www.tastes-of-danube.eu

    Kurzbeschreibung zum Download: Bread on tour (Stand- 5-2-16)

  • Kenyér túra a Dunán – Első felhivás (Hungarian)

    Kedves Barátaink,

    A Duna hállozat projektuma ’’ Ízek a Dunán, kenyér, bor gyógynövények’’ 2016 januárjában kezdődött és már most mint háromhónapos kisérleti projektum fungál, 11 ország a Dunai régióbol vesz részt, civil szervezetek, iskolák, a kultúra szférából. A Duna menti közös fellépés révén szeretnénk motiválni a szervezeteket, erősiteni a baráti köteléket és az összetartozás érzékét. A folyamatban levő aktivitásokat a honlapunkon www.tastes-of-danube.eu megtekintheti.

    A projektum nem tudományos kutatás, betekintést nyújt a mindennapi élte kultúrájának kükönböző oldalaira. Ez azért lehetséges mert a Dunai országok hállozata, helyi és regiónális jellegű, csoportok tudnak kenyeret sütni, kifejteni a mindennapi kenyérhasználat kultúráját vagy mint hagyományos témák a bor és a gyógynöványek használata különböző formába. A projektum futamideje egy év.

    A tavasz folyamán egy csoport az Ulmi szakaszon a Duna menti mottóval “Kenyér túra a Dunán helyszíni tevékenységet szervez, Duna cipókat, süteményeket megoszt másokkal. A többi túrát dokumentálni kell a honlapon képekkel, hogy létre hozzunk egy ’’baráti köteléket a kenyéren keresztül’’.

    Jelen pillanatba a ’’ Kenyér túra a Dunán’’ ötletet fejlesztjük. Ez azt jelenti, hogy szeretnénk, késziteni egy “alap kenyér tésztát” és “tésztaféleségeket” melyet közössen újra és újra megosztanánk. A recept meg lesz osztva a Duna menti országok között, kenyér lessz sütve és osztva a városokba és községekbe a barátság jelképeként, mely készitmények a kerékpárosok, gyalogosok, kocsisok illetve repülősök által lessz osztva.

    A Nemzetközi Duna Fesztivál Ulm / Neu-Ulm, július 7 és 11. lesz megtartva a projekt partnerekkel. Addig a teljes projektumot össze kell állitani, mert július 8–án egy szimpoziumra kerül sor a szakértökkel, a téma bemutatása és megvitatása, valamint egy elöadásokra kerül sor.

    Július 10-én a Herdbrücke hidnál Ulmba   10:30-00:30 órakkor lessz megtartva egy nagy “Duna reggeli” a szlogen: “Oszd meg kenyeredet a Duna-szomszédokkal”.  Ez a művelet világossá kell hogy tegye, szeretnénk megismerni a szomszédainkat a Duna mentén, szeretnénk együtt élni és jelképessen kifejezni a sokféleséget az egységben, a békés és toleráns Európába.

    A projektumot a Baden-Württembergi állam Alapitványa támogatja, a szponzorokkal és a megszervezet jótékonysági kampányok az Ulm Duna-hállozatba.

    Közelebbi információ és kapcsolatot: 

    Gabriela Simic

    email: gabi.s962@gmail.com

    Download Danube Bread on Tour_HU

  • Slovakia

  • Dunavski kruh na truneji (Croatian)

    Dragi prijatelji,

    na našim mrežim stranicama www.tastes-of-danube.eu možete pratiti čime se ovih dana bavimo. Organiziramo partnerski sastanak u Ulmu od 8. do 10. srpnja 2016. godine koji će uključivati stručnu konferenciju 8. srpnja i veliku javnu manifestaciju 10. srpnja. Do tada će se odvijati mnoge aktivnosti, neke na regionalnoj, neke na transnacionalnoj razini (taj se dio još planira. Za više informacija molimo pogledajte “aktivnosti” na mrežnim stranicama).

    Trenutno radimo na razvoju ideje “Danube Bread on Tour”(“Dunavski kruh na truneji”). To znači da želimo razviti “osnovno” ili “prvotno tijesto” za kruh koje će se razdijeliti i nastaviti dijeliti iznova i iznova. Tijesto će se prenositi niz Dunav i kroz zemlje dunavskog sliva na biciklu, pješice, automobilom ili avionom te će dolaziti do gradova, zajednica i ljudi koji će od tog tijesta ispeći kruh i podijeliti ga dalje s ostalima u regiji ili gradu u znak prijateljstva. Fotografije svake aktivnosti bit će objavljene na mrežnim stranicama kao i recepti. Na taj ćemo način svi moći pratiti koliko ljudi podupire ideju dijeljenja kruha kao simboličkog djela.

    Proteklih sam nekoliko tjedana tražila savjet stručnjaka kako je moguće dobiti osnovno tijesto koje je tehnički i higijenski spremno za putovanje – ta je potraga bila uspješna. Sada smo u potrazi za sudionicima koji će poduprijeti ovu aktivnost. Kako se Vama ideja sviđa? Želite li se uključiti i pomoći nam pronaći još prijatelja uz Dunav koji su nas spremni poduprijeti?

    Veselim se Vašim odgovorima! Srdačno,

    Carmen Stadelhofer

    Translated by Lana Mayer

    Kontakt: Lana Mayer

    email: lanamayer032@gmail.com

     

  •  Дунавски хлеб – Доручак на Дунаву 10-тог јула 2016 године (Serbian)

    Драги пријатељи,

    На сајту www.tastes-of-danube.eu можете видети шта радимо. Организујемо сусрет са партнерима у Улму, од 8-10 јула 2016 године који ће између осталог, подразумева Конференцију експерата 8-ог јула и велики јавни догађај 10-ог јула.

     До тада, многе активности ће бити организоване, делом на локалном, делом на међународном нивоу (ове активности се још увек планирају, молимо погледајте део „Активности“ на сајту).

    Тренутно развијамо идеју „Дунавски хлеб на путу“. Биће створен основни рецепт за заједнички хлеб који ће се делити. Рецепт ће се преносити кроз све подунавске земље, пећи хлеб и делити у градовима, општинама, онима којима је потребан као знак пријатељства. Акција ће почети средином марта 2016 године. Слике сваке активности, као и рецепти ће бити постављени на сајту. Тако ћемо и сазнати, до фестивала у Улму, колико људи подржава идеју дељења хлеба као симболичне активности.

    Последњих недеља, имала сам саветовања са експертима око развијања основог пецива које ће испуњавати све технолошке и хигијенске услове неопходне за пут. Пошто тражимо оне које ће подржавати нашу идеју, надамо се да вам се допада предлог. Молимо вас да нам кажете да ли сте спремну да нас подржите у овој акцији и да нам помогнете да пронађемо још Дунавских пријатеља који су спремни да се укључе.

    У јулу желимо да пробамо нешто ново, јавни Доручак на мосту на Дунаву у Улму који спаја Улм и Нови Улм, покрајне Баден Виртенберг и Баварску, Немачку са осталим подунавских земљама. Желимо да се сретнемо са становницима свих година, националности, из свих подунавских земаља и да причамо о свакодневом животу, култури, интересовањима и искуствима. Ова акција треба да покаже да желимо да упознамо наше суседе који живе дуж Дунава, да желимо да живимо заједно и прихватимо све различитости у мирној и толерантној Европи. Ускоро ћу вам послати више информација.

    Очекујем Ваше сугестије.

    Срдачан поздрав,

    Кармен Штаделхофер

    Bread on Tour_SRB

  •   Дунавски хляб на път (Bulgarian)

    Скъпи приятели,

    На нашия уебсайт www.tastes-of-danube.eu можете да видите какво правим тези дни. Организираме среща на партньорите в Улм от 8 до 10 юли, 2016 год., която ще включва конференция на експерти на 8 юли и голямо публично събитие на 10 юли. До тогава ще се проведат много дейности на регионално и транснационално ниво (тази част все още е в процес на планиране).

    В момента разработваме идеята „Дунавски хляб на път”. Това означава, че искаме да създадем едно „обикновено тесто“ или „основно тесто“ за хляб, което ще се разделя и споделя много пъти. Тестото ще се пренася по реката Дунав и през Дунавските страни с велосипед, пеша, с кола или самолет и ще достигне градове, общности, и хора, които ще пекат хляб от него, и ще го споделят с други хора от техния регион или селище, в знак на приятелство. На уебсайта ще бъдат качвани снимки от всяка дейност и събитие, както и рецептите за печене на хляб. По този начин ще можем да видим колко души подкрепят идеята за споделяне на хляб като символичен акт на приятелство.

    През последните няколко седмици аз успях да получа експертен съвет за това как да подготвим тестото за пътуване от техническа и хигиенична гледна точка. Тъй като сега търсим поддръжници на тази идея, моля, кажете дали ви харесва. Бихте ли се присъединили към нас и ни помогнали да намерим още приятели по Дунава, които да имат желание да ни подкрепят?

    Очаквам с нетърпение вашия отговор.

    Поздрави,

    Carmen Stadelhofer

     

  •   Turneul Pâinii în țările din regiunea Dunării (Romanian)

    În cadrul noului nostru proiect naţional, internaţional şi transnaţional “Gusturile Dunării: Pâinea, Vinul, Mirodeniile”, vă propunem să vă alăturați numărului mare al persoanelor și organizaţiilor participante de a lucra împreună la un proiect nou. Cu ajutorul organizatiilor partnere din diferite țări, am putea forma diferite grupuri la nivel local și regional, care ar dori să coacă pâine sau să cerceteze sub diferite forme atât tradițiile legate de pâine și utilizarea ei de zi cu zi, cît și să colecteze informatii ce se referă la tema Vin sau Mirodenii. De asemenea, similar proiectului “Dunărea dorită”, dorim ca și acest proiect să aibă un caracter transnațional.

    „Turneul Pâinii în țările din regiunea Dunării“

    Sub genericul Turneul Pâinii in țările din regiunea Dunării, dorim cu placere să transmitem pe etape, o cocă pregatită de către un grup de persoane din Ulm nu doar în Germania, ci și altor grupuri din țările din regiunea Dunării. Respectivul grup va adăuga la coca primită ingrediente suplimentare și va coace în cadrul unei campanii pâine specifică regiunii respective care ulterior va fi impărțită și cu alte persoane. În acest mod, dorim să consolidăm cultura proprie de coacere a pâinii, acțiunea fiind un prilej bun de a organiza zile dedicate Pâinii, atât în orașe, cât și în satele din regiunea Dunării. La această idee ne-a adus așa-numita “Prajitura – Hermann”, a cărei componente de bază erau trasnmise în trecut prin intermediul metodei de scrisoare în lanț de la o familie la alta.

    Desfășurarea turneului va fi documentată pe pagina web, prin prezentarea de întălniri, evenimente, imagini si rețete, ceva similar „Brațării prieteniei prin intermediul Painii“.

    Cum va ajunge coca in țările din regiunea Dunării?

    Ideea de bază este de a duce această cocă, la fel ca și „Prajiturile – Hermann“ cu trenul, bicicleta, mașina sau chiar avionul direct in țările din regiunea Dunării.

    Căutam persoane, care doresc sa participe la acest proiect !!!!                                                      

    Pentru mai multe detalii, vă puteți adresa la urmatoarele persoane:

    Ana Zlibut – anazlibut@yahoo.com

    Textul in format PDF gasiti AICI

  •  Turneul Pâinii în țările din regiunea Dunării (Romanian)

    În cadrul noului nostru proiect naţional, internaţional şi transnaţional “Gusturile Dunării: Pâinea, Vinul, Mirodeniile”, vă propunem să vă alăturați numărului mare al persoanelor și organizaţiilor participante de a lucra împreună la un proiect nou. Cu ajutorul organizatiilor partnere din diferite țări, am putea forma diferite grupuri la nivel local și regional, care ar dori să coacă pâine sau să cerceteze sub diferite forme atât tradițiile legate de pâine și utilizarea ei de zi cu zi, cît și să colecteze informatii ce se referă la tema Vin sau Mirodenii. De asemenea, similar proiectului “Dunărea dorită”, dorim ca și acest proiect să aibă un caracter transnațional.

    „Turneul Pâinii în țările din regiunea Dunării“

    Sub genericul Turneul Pâinii in țările din regiunea Dunării, dorim cu placere să transmitem pe etape, o cocă pregatită de către un grup de persoane din Ulm nu doar în Germania, ci și altor grupuri din țările din regiunea Dunării. Respectivul grup va adăuga la coca primită ingrediente suplimentare și va coace în cadrul unei campanii pâine specifică regiunii respective care ulterior va fi impărțită și cu alte persoane. În acest mod, dorim să consolidăm cultura proprie de coacere a pâinii, acțiunea fiind un prilej bun de a organiza zile dedicate Pâinii, atât în orașe, cât și în satele din regiunea Dunării. La această idee ne-a adus așa-numita “Prajitura – Hermann”, a cărei componente de bază erau trasnmise în trecut prin intermediul metodei de scrisoare în lanț de la o familie la alta.

    Desfășurarea turneului va fi documentată pe pagina web, prin prezentarea de întălniri, evenimente, imagini si rețete, ceva similar „Brațării prieteniei prin intermediul Painii“.

    Cum va ajunge coca in țările din regiunea Dunării?

    Ideea de bază este de a duce această cocă, la fel ca și „Prajiturile – Hermann“ cu trenul, bicicleta, mașina sau chiar avionul direct in țările din regiunea Dunării.

    Căutam persoane, care doresc sa participe la acest proiect !!!!                                                       

    Pentru mai multe detalii, vă puteți adresa la urmatoarele persoane:

    Ana Zlibut – anazlibut@yahoo.com

    Textul in format PDF gasiti AICI


  •  Štafeta obdonavskega kruha – Prvi poziv k sodelovanju (Slovene)

    Dragi prijatelji,

    Na naši spletni strani www.tastes-of-danube.eu si lahko ogledate, kaj počnemo te dni. Organiziramo srečanje partnerjev, ki bo v Ulmu, od 8. do 10. julija 2016. 8, julija bo v Ulmu strokovna konferenca, 10, julija velik javni dogodek. Do tedaj pa bo steklo veliko dejavnosti na regionalni in transnacionalni ravni (slednje je v fazi načrtovanja. Oglejte si “Activities” na spletni strani!).

    Zdaj razvijamo zamisel »Štafete obdonavskega kruha« (angl. “Danube Bread on Tour”). Kaj nameravamo? Zmesili bomo »temeljno zmes, temeljno testo« za kruh, ki se bo delil, zmeraj znova. Testo bomo ponesli vzdolž Donave in skozi obdonavske države. Potovali bomo s kolesom, peš, z avtomobilom ali letalom. Vstopali bomo v mesta, lokalne skupnosti, skupine prebivalcev, društva. Ti bodo iz testa spekli kruh in ga delili med seboj, z drugimi v regiji ali kraju, v znak prijateljstva. Sleherno dejavnost bomo ujeli v lečo fotoaparatov. Sleherno fotografijo bomo objavili skupaj z recepti. Boste videli, koliko nas bo! Boste videli, koliko nas podpira zamisel delitve kruha, to simbolno dejanje miru in dobrodošlice.

    V zadnjih tednih smo se pogovarjali s strokovnjaki, kako tehnično izvesti ta načrt, kako higiensko pripraviti testo za potovanje. Iščemo podpornike zamisli. Se nam boste pridružili? Nam boste pomagali najti več obdonavskih prijateljev, ki nas bodo podprli?

    Z veseljem in zanimanjem čakam vaš odgovor. Lepo vas pozdravljam,

    Carmen Stadelhofer

    Oseba za stik v Sloveniji: Dušana Findeisen – dusana.findeisen@guest.arnes.si

    Short description for download HERE

  •  Дунайський хліб подорожує (Ukrainian)

    Дорогі друзі,

    Ви можете ознайомитися з інформацією про заходи, що ми проводимо, на веб-сайті www.tastes-of-danube.eu. Ми плануємо організувати зустріч партнерів в Ульмі з 8 по 10 липня 2016 року, вона включатиме в себе конференцію експертів 8 липня і велику подію для громадськості 10 липня. До того часу буде проведено низку заходів, частково на регіональному, частково на міжнаціональному рівні (ця частина все ще на стадії планування, будь ласка, дивіться більше інформації в розділі “Заходи” в меню сайту).

    В даний час ми розробляємо ідею «Дунайський хліб подорожує”. Це означає, що ми хочемо приготувати “базове тісто” або “закваску” для хліба, якою будемо ділитися та роздавати знову і знову. Тісто буде подорожувати уздовж річки Дунай, через придунайські країни на велосипеді, пішки, автомобілем або літаком і дістанеться міст, громад і людей, які будуть пекти хліб з закваски і ділитися нею з іншими в своєму регіоні або місцевості на знак дружби. Фотографії кожного окремого заходу, а також рецепти випічки будуть розміщені на веб-сайті. Таким чином, ми зможемо побачити, скільки людей підтримують ідею обміну хлібом як символічний захід.

    Протягом останніх декількох тижнів я успішно шукала та отримала поради експертів про те, як підготувати «закваску» до подорожі з технічної і гігієнічної точки зору. Оскільки наразі ми шукаємо прихильників даного заходу, повідомте, чи Вам подобається ця ідея. Ви б приєднатися до нас і допомогли нам знайти ще друзів Дунаю, які готові підтримати нас?

    З нетерпінням чекаю Вашої відповіді.

    З найкращими побажаннями

    Кармен Штаделхофер

  • Bosnian