29.12.2016
  • English Translation

    Ana and Valeria Mitioglu, Ulm

    Who we are

    Valeria and Ana Mitioglu

    Being actively involved in this project “Tastes of Danube: Bread, Wine, Herbs”, I decided together with my daughter Valeria -10 years old - to exchange a Christmas package with another girl of the same age from Bulgaria. Living for 2 years in Germany, Valeria has learned very quickly the german language and now I has prepared a Christmas package for Emiliya, who also studies german language at school.

    My family is big, I, three brothers and my parents, who more than two years are living in Ulm, Germany. I study in the 4th class at Jörg-Syrlin School in Ulm and my hobby is to play the piano.

    In comparison to Moldova, my native country, I tried to be involved in Ulm through this project and to participate together with my whole family at different activities. I prepared pies, I sang, I danced - things that I have learned from my mother and grandmother.

     

    Our Christmas package

    How we celebrate Christmas

    Christmas is for us family celebrations that gather us always at our grandparents’ home. In this year, Christmas will be a little different because we will celebrate all together for the first time here in Ulm.

    The most beautiful Christmas tradition in Moldova is singing songs - named Colinda. The children go from house to house and singing Colinda they announce the birth of Jesus. The Host gives them as a gift sweets and fruits. This year for the first time we will continue our Tradition to sing Colinda here in Ulm.

    We wish you a Merry Christmas and a Happy New Year!

    Recipes Christmas cookies

  • Original Language

    Ana and Valeria Mitioglu, Ulm

    Who we are

    Fiind implicată activ în acest Proiect “Gusturile Dunării: Pîine, Vin, Mirodenii”, am decis împreună cu fiica mea Valeria de 10 ani să facem schimb cu pachetele de Craciun cu o alta fetită de aceiaşi vîrstă din Bulgaria. Locuind de 2 ani in Germania, Valeria a învătat destul de repede limba germană şi acum cu mare drag a pregătit acest pachet pentru Emiliya, care la fel studiază germana în şcoală.

    Familia noastră e mare, eu, 3 fraţi şi părinţii, care de doi ani sîntem stabiliţi cu traiul în Ulm, Germania. Sînt elevă în cl. 4 la Yorg Syrling Schule din Ulm şi hobby meu este pianul.

    Spre deosebire de Moldova, ţara mea de baştină, în Ulm am încercat să ne implicăm prin intermediul acestui Proiect şi să participăm împreună cu toată familia la diferite activităţi. Am pregătit plăcinte, am cîntat, am dansat – activităţi pe care le-am învăţat de la bunica.

     

    Our Christmas package

    How we celebrate Christmas

    Crăciunul este pentru noi o sărbătoare de familie, care ne adună pe toti mereu la bunici acasa. Anul acesta va fi un Crăciun mai diferit, deoarece îl vom petrece cu toţii aici în Ulm. Cea mai frumoasă tradiţie de Crăciun în Moldova este cîntecul şi anume Colinda. Copiii merg din casă în casă şi prin intermediul Colindei vestesc nasterea lui Isus. Gazda le oferă în dar, dulciuri si fructe. Anul asta, vom continua tradiţia şi vom colinda pentru prima dată şi în Ulm. Cu prilejul sărbătorilor, vă dorim tuturor multă sănătate şi La Multi Ani !

    Recipes Christmas cookies

  • Additional Translations

    Who we are

    Our Christmas package

    How we celebrate Christmas

    Recipes Christmas cookies